Gift med kondomprinsen
Jag ska inte gå in för mycket på det. Den är också i kö. Den har översatts till svenska några gånger. Bland annat av två gamla bekanta till oss. Dels Åke Wollmarks som översatte den redan 1925. Men också 1966 av Stig Ahlgren, kompis med Karl Gerhard och mannen som också skrev boken Den okände Karl Gerhard om sin gamle vän. Som också kom 66, vill jag minnas. Ja, det kan mycket väl vara. K.G. dog 1964, det är några år efter där.